متن و ترجمه ی آهنگ El muro رو واستون میذارم تا شاید با خوندن ترجمه ی این آهنگ از شنیدنش لذت بیشتری ببرید .با ما همراه باشید .
Quisiera acercarme a ti
من میخوام بیام نزدیکت
y no me atrevo
و جرئت این کارُ ندارم
y sé que tu lo deseas
و میدونم که تو هم همینو میخوای
igual o más
همونقدر (که من میخوام)یا بیشتر
quisiera oirte decir
میخوام بشنوم که میگی
estoy temblando
دارم میلرزم
y yo también tengo frío
و سردمه
y no vendrás
و تو نمیای
Y siguen pasando los días
و روزها میگذرن
y tu en silencio preguntas
و تو توی سکوت متعجبی
que nos pasó.
که چه اتفاقی برای ما افتاده؟
Chorus:
Hay un muro entre tu y yo
یه دیوار بین من و تو هست
hay un muro en la obscuridad
یه دیوار توی تاریکی
caricias rotas
نوازش های شکسته
buscando volver
که منتظر برگشتن
y un amor que muere
و عشقی که داره میمیره
y no hay nada que hacer.
و هیچ کاری نیست که (بتونم) انجام بدم
Chorus 2:
Hay un muro entre tu y yo
یه دیوار بین من و تو هست
dos heridas en la soledad
دو زخم توی تنهایی
dos luces blancas
دو تا نور سفید
que el tiempo apagó
که وقت خاموش شدنشونه
y un amor que muere
و عشقی که داره میمیره
lo queramos o no.
چه ما بخوایم و چه نخوایم
Quisiera besar de nuevo
tus manos largas
میخوام دوباره دستای بلندتُ ببوسم
también ellas lo quisieran
اونا هم همینو میخوان
y yo lo sé
و من اینو میدونم
quisiera romper el nudo
de tus secretos
میخوام گره های اسرار(رازها)ت رو باز کنم
y abrirte mi alma entera
و احساساتم رو بهت ابراز کنم
Ayudame
کمکم کن
Sigues mirando en silencio
تو هنوز توی سکوت تماشا میکنی
y tu tampoco te explicas que nos falló
اما نمیتونی بگی کجا رو اشتباه رفتیم…
mesle hamishe alie.merc