امروز۱۴۰۳-۰۸-۲۹

ترجمه ی اهنگ Heartbeat از انریکه ایگلسیاس

خوب اینم از ترجمه ی این اهنگ زیبا که تعدادی از بچه ها درخواست کرده بودند فقط ببخشید  اگه یکم دیر شد

 enrique_iglesias_heartbeat_feat_nicole_schezinger_2010

I saw you talking on the phone

من دیدمت که داشتی با تلفن صحبت می کردی

I know that you are not alone

من میدونم که تو تنها نیستی”کسی رو داری”

But you steal my heart away

اما تو قلبم و دزدیدی”برام دلبری کردی”

you steal my heart away

اره  تو قلبم و دزدیدی

You`re acting like you`re on your own

تو یه طوری رفتار میکنی که انگار تنهایی

But I saw you standing with a girl

اما من دیدمت که با یه دختره ایستاده بودی

Stop tryn` to steal my heart away

سعی نکن قلبم رو بدزدی

Stop tryn` to steal my heart away

I saw you talking on the phone

من دیدمت که داشتی با تلفن صحبت می کردی
I know that you are not alone

من میدونم که تو تنها نیستی”کسی رو داری”
But you steal my heart away

اما تو قلبم و دزدیدی”برام دلبری کردی”
Yeah you steal my heart away

اره  تو قلبم و دزدیدی

You`re acting like you`re on your own

تو یه طوری رفتار میکنی که انگار تنهایی
But I saw you standing with a girl

اما من دیدمت که با یه دختره ایستاده بودی
Stop tryn` to steal my heart away

سعی نکن قلبم رو بدزدی
Stop tryn` to steal my heart away

سعی نکن قلبم رو بدزدی

I don`t know where we going

مطلب پیشنهادی
بازی انریکه در سریال How I Met Your Mother

نمی دونم داریم به کجا میریم
I don`t know who we are

نمی دونم ما کی هستیم

I can feel your heartbeat … x2

من می تونم  ضربان قلبت رو حس کنم
He said to me

اون بهم گفت :
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو

Running thorugh me

 از درونم حس کنم
Feel your heartbeat

ضربان قلبت رو حس کنم
She said

اون گفت :

I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم
She said to me

اون بهم گفت :
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم
She said to me

اون بهم گفت :
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم
She said to me

اون بهم گفت :
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو

Running through me

 از درونم حس کنم
Heartbeat

ضربان قلبت رو
Feel your heartbeat

ضربان قلبت رو حس کنم

Maybe it`s the way you move

شاید این اون طوری باشه که تو رفتار می کنی
You got me dreaming like a fool

تو باعث می شی که من مثل احمق ها خیال کنم
That I can steal your heart away

که می تونم قلبت رو بدزدم”برات دلبری کنم”
I can steal your heart away

می تونم قلبت رو بدزدم

No matter what it is you think

مهم نیست تو چی فکر می کنی
I`m not the kind of girl you think

مطلب پیشنهادی
ویدیو و ترجمه مصاحبه انریکه در روز مادر-2010

من اونجور دختری نیستم که تو فکر می کنی
And give my heart away

و قلبم رو به هر کسی نمی بخشم
Stop tryin` steal my heart away

سعی نکن قلبم رو بدزدی

I don`t know where we going

من نمی دونم داریم به کجا میریم
I don`t know who we are

نمی دونم ما کی هستیم

I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو
He said to me

اون بهم گفت :
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو
He said to me

اون بهم گفت:
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو
Running through me

از درونم حس کنم
Heartbeat

ضربان قلبت رو
Feel your heartbeat

ضربان قلبت رو
She said

اون گفت:
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم
She said to me

اون بهم گفت :
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو
She said to me

اون بهم گفت:
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو
Running through me

از درونم حس کنم

Stop stealling my heart away … x3

 سعی نکن قلبم رو بدزدی

You`re stealling my heart away

تو قلبم رو میدزدی”برام دلبری میکنی”

I don`t know where we going

من نمی دونم داریم به کجا میریم

I don`t know who we are

نمی دونم ما کی هستیم
Feels like we are flowing

حس میکنم انگار ما معلق هستیم
…High above the stars, the stars, the stars, the stars

مطلب پیشنهادی
عکسهای فوق العاده زیبای انریکه در مجلات خارجی

برفراز ستاره ها”ستاره ها”ستاره ها”ستاره ها

I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

He said to me

اون بهم گفت :
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

He said to me

اون بهم گفت:
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت

Running through me

رو از درونم حس می کنم
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

She said

اون گفت:
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

She said to me

اون بهم گفت :
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

She said to me

اون بهم گفت:
I can feel your heartbeat

من می تونم ضربان قلبت

Running through me

رو از درونم حس می کنم
Heartbeat

ضربان قلبت
Feel your heartbeat

ضربان قلبتو حس میکنم

Stop stealing my heart away

سعی نکن قلبم رو بدزدی
Talk to me girl

بهم بگو دختر
Stop stealing my heart away

سعی نکن قلبم رو بدزدی
Give it to me boy

اونو (قلبتو)به من بده پسر
Stop stealing my heart away

سعی نکن قلبم رو بدزدی
Say it to me girl

بهم بگو دختر
You`re stealing my heart away

تو قلبم رو میدزدی”برام دلبری میکنی”

Stop stealïng my heart away … x3

سعی نکن قلبم رو بدزدی
Your heartbeat..

ضربان قلبتو

Funny how the years, They just pass us by Seems like yesterday, You were in my life

یک نظر

  1. پرگل پاسخ

    از ترجمه ممنون اما یک مصرع اشتباه نوشته شده:
    I’m not the kind of girl to blink درستشه

  2. تانیا پاسخ

    سلام
    نوید و احسان عزیز وبلاگ خیلییییییییییییییییییییییییییی خوبی دارید من شمارو لینک کردم اگه شما هم لطف کنید منو با اسم تانیا لینک کنید
    ممنون

  3. مهرانا پاسخ

    میشه ترجمه way not me رو هم بزاری
    ملسیییییییییییییییییییییییی بخاطر وبلاگ عااااااااااااااااااااااالیت

  4. پریسا پاسخ

    vay navid joon kheli mahshar bood
    azizzam age mishe video push ro ham bezar mamnoonet misham kheli goli

  5. مانلیا پاسخ

    سلام عزیزم خوبی
    ممنون از ترجمه ی عالیت
    بچه ها گفتن منم میگم ترجمه ی اون اهنگ بالارم بزار
    ممنون why not me

  6. shabnam پاسخ

    khaily ali bud,mer3000 faghat age mishe tarjomeye ahange “why not me” ro ham bezar har chand ke matnesh asune! mamnoon misham

  7. محمد جواد پاسخ

    با سلام.خبرهای وبلاگ شما تازگی داره و همین مخاطبان رو به طرف خودش جلب میکنه.امیدوارم وبلاگ موفق و پر بازدیدی داشته باشی نوید جان.موفق باشی

  8. نسترن پاسخ

    وای من عاشق این اهنگم
    ممنون از ترجمه ی خوشگلت
    و ممنون از وبت

  9. سارا پاسخ

    من هرگز شما و وبلاگ قشنگتون رو فراموش نمیکنم
    وقتی هم که اومدم نشستم همه مطلب هاتو خوندم . اینجا جزو یکی از بهترین وبلاگ های انریکه است

  10. پگاه پاسخ

    سلااااااااااااااااااااااااااام دوست عزیز!
    ممنونم که سر زدین…….
    وبلاگ شمام بسیار خوب و زیباست……
    خوشحال شدم………امیدوارم موفق باشین.
    ممنونم.

  11. مهتاب پاسخ

    salaaaaaaaaaaam
    ali bod ali bod ali booooood
    mamnoonam mamnoonam mamnoonaaaaaaaaaaam
    to taki navid takiiiiiiiiii

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *