امروز۱۴۰۳-۰۹-۰۱

ترجمه اهنگ  Push

 (تجربه ای جدید برای شروعی سبکی نو برای انریکه در البوم زیبا و فراموش نشدنی Insomniac)

Push

(Lil’ Wayne)
Fly boy yeah right
پسر پرواز، آره درسته
Hey mamma they call me Wheezy
هی ماما اونا بهم ویزی (صدای خس خس) میگن
You should be with me I gotta pocket full of reasons
تو باید با من باشی، من دلیل زیادی دارم
Baby I can bless you when you ain’t even sneezing
عزیزم می تونم دعات کنم حتی وقتی عطسه نمی کنی
I be at your rescue when you don’t even need me
وقتی حتی بهم نیاز نداری، کمک نجاتت می شم
I can have you dreaming when you even sleeping
وقتی خواب هستی، می تونم به رویات بیام
Mamma I can help you get off like the weekend
ماما می تونم کمکت کنم تا مثل آخر هفته آزاد باشی
You said what you wanna do it to the new Enrique
گفتی چیکار می خوای بکنی با انریکوی تازه
I put this in and put the song on replay
من اینو پیشنهاد دادم و ترانه رو دوباره نواختمش
And then she backed it up like
و بعد اون دختره تکمیلش کرد(و پشتیبانی کرد)
(Enrique)
When you need it
وقتی بهش نیاز داری
Girl I try to hide it
عزیزم سعی می کنم مخفیش کنم
But I can’t escape it oh baby
اما عزیزم نمی تونم ازش فرار کنم
Please forgive me
لطفا فراموشم کن
When I think of you my thoughts are so x-rated oh baby
وقتی بهت فکر می کنم، افکارم به ارتباطمون
Baby I don’t give a damn
عزیزم برام مهم نیست
I know that you don’t romance no one insight oh oh
می دونم که با کسی رابطه نداری
And your eyes don’t tell a lie
و چشمات دروغ نمی گن
I know you wanna come with me tonight
می دونم امشب می خوای باهام بیای
And I’ll see you right
و من می بینمت
But first you gotta
اما اول تو باید…
chorus
Push push back upon it (girl)
دوباره هلش بده عزیزم
Make me believe you want it
متقاعدم کن که اونو می خواهیش
Push push back upon it (girl)
دوباره هلش بده عزیزم
Know I can’t go on longing
می دونم که نمی تونم به این آرزوهام ادامه بدم
Push push back upon it (girl)
دوباره هلش بده عزیزم
Go ahead lay it on it (Don’t stop)
بفرما و به روش بذار (مکث نکن)
Don’t stop until the morning (girl)
تا صبح توقف نکن (عزیزم)
Just keep pushing back on it
فقط به هل دادنش ادامه بده
Do you want me (You know it)
منو می خوای؟(تو می دونی)
Do you need me (You know it)
بهم نیاز داری؟ (تو می دونیش)
Will you please me (You know it)
ازم خواهش می کنی؟ (تو می دونیش)
Will you tease me (You know it)
بهم آزار می رسونی؟ (تو می دونیش)
Baby I
عزیزم من
I’m the kinda guy that don’t get real excited (oh baby)
من اینجور فردی هستم که واقعا هیجان زده نمی شه (آه عزیزم)
When you have you’re private party I hope that I’m invited (oh baby)
وقتی میهمانی خصوصی برگزار می کنی، امیدوارم من هم دعوت بشم (آه عزیزم)
Baby I don’t give a damn
عزیزم برام مهم نیست
I know you not romancing no one insight whoa (what your man gotta do with me, tell me)
می دونم با کس دیگه ای رابطه نداری (مردت باهام چیکار می کنه؟ بهم بگو)
And your eyes don’t tell a lie
و چشمات دروغ نمی گن
I know you wanna come with me tonight
می دونم که امشب می خوای باهام بیای
And I’ll see you right
و من می بینمت
But first you gotta
اما اولش تو باید
chorus
(Lil’ Wayne)
Now after you back it up just stop
الان پس از اینکه ادامه ش میدی، فقط بایست
Now drop it like its hot, and pop it like a glock
الان برش دار، که گرمه، و بزنش مثل یه گلاک (نوعی تفنگ دستی اتریشی)
And stop it like a watch, now move it like
و متوقفش کن مثل یه ساعت، حالا تکونش بده مثل
Clockwork
گردش ساعت
Your body screaming and your booty is an outburst
بدنت جیغ می کشه و کونت فوران می کنه (!)
She wanna do it do it with no delay
اون دختره می خواد انجامش بده، بدون تاخیر انجامش بده
I told her I can run it run it just like relay
من بهش گفتم که می تونم اجراش کنم مثل رله
’cause I’m cool, just like the breeze way
چون من خنکم، مثل یه نسیم
Now push it like salt and PE-PE-PE-A
حالا هلش بده مثل نمک
chorus x2
Push push (girl) (Mr Morales)
هل بده هل بده (عزیزم)(آقای روحیه)
Push push (girl) x2
هل بده هل بده
Push push
هل بده هل بده

مطلب پیشنهادی
ترجمه صحبتهای انریکه در برنامه ی Behind the music

Funny how the years, They just pass us by Seems like yesterday, You were in my life

یک نظر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *