امروز۱۴۰۳-۰۹-۰۱

آلبوم Vivir+متن و ترجمه ی آهنگ Enamorado por primera vez

“Vivir” دومین آلبوم رسمی انریکه هست که سال ۱۹۹۷ و به زبان اسپانیایی منتشر شده.این آلبوم شامل ۱۰ ترکه و آلبوم خیلی موفقی بوده.۳ سینگل از این آلبوم تونستن در رده ی اول چارت بیل/بورد امریکای لاتین قرار بگیرن و همینطور در جشنواره ی گرمی تونسته نامزد جایزه ی بهترین آلبوم لاتین پاپ بشه و جایزه ی بهترین آلبوم لاتین سال رو هم در جشنواره ی Premio Lo Nuestro دریافت کنه.

این آلبوم در فوریه سال ۱۹۹۷ تونست آلبوم “Tango”از پدر انریکه رو کنار بزنه و برای ۸ هفته در صدر چارت آلبوم های لاتین بیل/بورد قرار بگیره.و بعد از مدتی در ماه آوریل سال ۱۹۹۷ دوباره برای ۳ هفته به صدر جدول برگشت .

Enamorado por primera vez اسم اولین سینگل انریکه از این آلبومه که آهنگ موفقی بوده و تونسته در فوریه سال ۱۹۹۷ نامبر ۱ چارت لاتین بیل/بورد بشه و ۱۲ هفته در این جایگاه باقی بمونه!متن و ترجمه ی این آهنگُ میتونید اینجا بخونید!

 Enamorado

Enamorado por primera vez


Cuanto silencio

چقدر سکوت



En esta vieja habitacion

تو این اتاق قدیمی


Desde que te fuisteDe mi vida

از وقتی تو از زندگیم رفتی



Sigo esperando

من منتظر می مونم


Que el viento sopleA mi favor

که باد به سمت من بوزه


Y que traiga de vueltaLa pasion que se robo

و اون احساسی رو که  دزدیده شده برگردونه



Y cuantos momentos

و چه لحظه هایی


Que vivimos tu y yo

که من و تو زندگی کردیم(با هم
بودیم
)


Y quien lo diria

و کی میتونست بگه(حدس میزد)


Que esto acabaria

که اینجوری بشه


Pero sigo insistiendo

اما من هنوز اصرار دارم


Que todo tiene solucion

که برای هر چیزی یه راه حلی
هست


Hasta un ciego veria

حتی یه آدم کور هم میتونه
ببینه که


Que marcharte fue un error

ترک کردن یه اشتباه بود


Porque tuEres solo para mi

چون تو فقط مال منی


Una mirada y ya cai

فقط یه نگاه،و من از پا میافتم

Enamorado por primera vez

این اولین باره که عاشق شدم

Yo solo vivo para ti Desde el momento que te vi

از لحظه ای که دیدمت فقط به خاطر تو زندگی میکنم

Enamorado por primera vez

این اولین باره که عاشق شدم

Cuantas promesas

چه قول هایی

Han quedado sin cumplir

که بهشون عمل نشد

Se han convertido en sueños

همه شون به رویاها تبدیل شدن

Sin un fin

بدون اینکه تموم بشن

Pero sigo insistiendo

اما هنوز مطمئنم

Que algun dia volveras

که یه روز برمیگردی

Y que traeras de vueltaNuestra felicidad

و شادی ها مون رو برمیگردونی

Y cuantos momentos

و چه لحظه هایی

Que vivimos tu y yo

که من و تو زندگی کردیم(با هم بودیم)

Y quien lo diria

و کی میتونست بگه(حدس میزد)

Que esto acabaria

که اینجوری بشه

Pero sigo insistiendo

اما من هنوز اصرار دارم

Que todo tiene solucion

که برای هر چیزی یه راه حلی هست

Hasta un ciego veria

حتی یه آدم کور هم میتونه ببینه که

Que marcharte fue un error

ترک کردن یه اشتباه بود

Porque tu Eres solo para mi

چون تو فقط مال منی

Una mirada y ya cai

فقط یه نگاه،و من از پا میافتم

Enamorado por primera vez

این اولین باره که عاشق شدم

Yo solo vivo para ti Desde el momento que te vi

از لحظه ای که دیدمت فقط به خاطر تو زندگی میکنم

Enamorado por primera vez

این اولین باره که عاشق شدم…

مطلب پیشنهادی
پیتبول : سوپرایز حیرت انگیزی برای مراسم Premios Juventud امسال خواهم داشت ⁉️

Funny how the years, They just pass us by Seems like yesterday, You were in my life

یک نظر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *